mrddu3at2@lemmy.world to cats@lemmy.world · 6 个月前Cat ownership in Europefiles.catbox.moeexternal-linkmessage-square44fedilinkarrow-up1314arrow-down12file-textcross-posted to: [email protected]
arrow-up1312arrow-down1external-linkCat ownership in Europefiles.catbox.moemrddu3at2@lemmy.world to cats@lemmy.world · 6 个月前message-square44fedilinkfile-textcross-posted to: [email protected]
minus-squareDave2@lemmy.blahaj.zonelinkfedilinkarrow-up19·6 个月前The reason for its change was the names association with the animal, the gov didn’t like it. But like nobody from turkey actually cares, it’s just a formal thing. Funny thing: we call India Hindistan (which means land of the turkey).
minus-squareandrew_bidlaw@sh.itjust.workslinkfedilinkEnglisharrow-up3·6 个月前Does it affect the spelling?
minus-squareDave2@lemmy.blahaj.zonelinkfedilinkarrow-up7·6 个月前You’re supposed to read it in Turkish. It is “týɾ.ci.je” in phonetic but you’re better off googling its pronunciation.
The reason for its change was the names association with the animal, the gov didn’t like it. But like nobody from turkey actually cares, it’s just a formal thing. Funny thing: we call India Hindistan (which means land of the turkey).
Does it affect the spelling?
You’re supposed to read it in Turkish. It is “týɾ.ci.je” in phonetic but you’re better off googling its pronunciation.