If there’s any mistake please correct me (especially in the hebrew parts, i am only native in arabic and know basic hebrew)

explanation for roots and templates (i forgot to completely explain them lol): Words in semitic languages, unlike indo-european languages are conjugated with a system of roots and templates.

Roots are three (or even four) letter words, that are not meant to be used by themselves since they are equivalent to the infinitive in IE languages. So K-T-B would be “to write” and nothing else. No tense, no gender, etc etc.

Templates fill these in, by applying the root to a template. They specify the tense, gender, x-person etc.

So K-T-B (to write) + _A_A_TU (I did this thing in the past) = KATABTU

tl;dr: roots are verbs and templates are context for them

  • fxomt@lemm.eeOP
    link
    fedilink
    arrow-up
    2
    ·
    10 hours ago

    I think the first would be “Snagaag” but not sure about the latter. He was right though, lmao

    • AllNewTypeFace
      link
      fedilink
      arrow-up
      1
      ·
      37 minutes ago

      It may or may not have been “musnig”, if “Muslim” can be read as “I was made to be at peace with myself”.